|
|
|
| Indiantelevision.com's
interview with Walt Disney Television International (India) head of
programming and production Nachiket Pantvaidya |
| |
|
'Only
10% kids watch programmes made for kids. The space is
under-served'
|
|
|
| Posted
on 26 April 2005 |
| |
|
One
of the biggest brands in global television and entertainment world,
Disney, made a formal and direct entry into India late last year.
The little Big Mouse finally set up office in India, promising to
unveil, over a period of time, a lot of excitement.
In
this interview with Indiantelevision.coms Manisha Bhattacharjee,
Walt Disney Television International (India) head of programming
and production Nachiket Pantvaidya holds forth on the companys
philosophy on servicing the kids, an area, he feels, is still under-served.
Considering certain questions related to marketing and non-programming
areas, Disney Indias marketing and communication head Hema
Govindan was on hand during the tête-à-tête.
Excerpts:
|
| |
|
What are differentiating factors for Disney channels vis-à-vis
others in the same space?
The
language strategy is our key differentiator. We have several feeds
of these channels like in Tamil, Telugu, Hindi and English. Toon
Disney will start beaming in Hindi too by October-November. On this
channel, for example, we have brands that are targeted towards boys
who love action-based programmes. In addition to this, the brand
will have the best of Disney animation and an environment, which
is energetic, fun, and mischievous.
It
is only with the launch of the Disney channels that we will see
the coming of age for kids television in India. Audiences
have been given the impression that cartoons are the be all and
end all for kids entertainment. Slowly, you will see forays
into pre-school entertainment and genres other than animation. Toon
channel is a channel for Toonagers. Disney channel is
for various TGs where programming have been woven around Disney
characters like Mickey Mouse, Minnie Mouse, Daisy and Donald
Duck, Pluto and Goofy, plus not so famous characters
from Disney stable like Kim Impossible. Of course, a driver
of the Disney channel is the movies and we do have age-appropriate
movies.
|
| |
|
Are
you hinting that the competitors are not showing age appropriate
movies?
I do not want to comment on what others are doing or not in
great detail, but we definitely show movies that are meant for the
kids. And, advertisers do see the movies as a key differentiator
because that is one of our properties that have a lot of demand
for sponsorships.
|
| |
|
Whom do you consider your true competitors?
Well,
look at it this way, there is enough space for everybody to compete
comfortably for the eyeballs of viewers aged between 4 and 14 years.
This market is under-served. What we need to do is to get programmes
that will appeal to kids directly. This need not always be in a
competitive mode, but in an effort to expand the category.
|
| |
|
Do films actually drive viewership?
As
a matter of fact, TG 4-14 years old on weekends has a tilt toward
movies. In the age group 4+, considerable amounts of GRPs are attracted
and we show two movies a day at mid-day and 7 pm.
|
| |
|
Whats
the programming objective of the two Disney channels?
One of the basic facts of life in Indian kids programming is
only 8 to 10 per cent of kids are actually watching programming
made for kids. 90 per cent of kids, according to TAM data, are watching
programmes that are non-kids programmes. Only one amongst nine kids
is watching dedicated kids channel. We see the need gap and
realise there arent enough kids-friendly products in the market.
So, Disney will try not only addressing the 10 per cent, which are
seeing the animation space today, so to say, but also the remaining
90 per cent.
|
| |
 |
'We
wont be opposed to having more branded blocks but,
probably, look at different languages'
|
|
| |
How
will you go about doing that?
We
will compete in this space, but with the core philosophy that our
programming is really identifiable by Indian kids. Its not just
magic or
mythological-based fare. We have to talk about issues that kids can
identify with like happenings in their schools, their relationships
with their teachers, their place in the family, their understanding
of their
responsibilities, their growing up period and a variety of other such
subjects. |
| |
|
Now
that Disney has its own channels, is the company open to the idea
of branded slots on other channels?
At the moment, we have a branded block, Disney Time,
on Star Plus and Star One.
(HG:
We wont be opposed to having more branded blocks, but, probably,
look at different languages. For example, have branded blocks in
Tamil and Telugu.)
|
| |
Is
it worth having branded blocks in Indian regional languages?
In the long term, it depends on how the market pans out. It is a
business-based issue at the end of the day. From a programming perspective
it may be ideal, but the final decision would be made once it makes
business sense too. Our research has not shown till now that there
is a physical demand for regional languages. As of now, we are focusing
on three languages. |
| |
Disney
is targeting viewers in the age group of 2 to 14 years, but TAM does
not take into consideration the TG aged between 2-4. Do you think
you are losing a section of the viewership that may also reflect on
you ratings?
Honestly, no. Most of the kid-related ratings, almost 70 per cent,
come from the age group 4 to 9. But we target viewers from two years
onwards in an effort to build a viewership. Its the classic
philosophy: build and nurture your prospective clients or viewers
in our case. In that sense, ratings for 2-4 years is not a big issue. |
| |
|
A
lot of hype is being built around Playhouse Disney, a branded block
at the moment. What is the excitement all about?
Most of the programming of Playhouse Disney is very basic and entertaining,
aimed at pre-schoolers. For example, in Jo JO circus, a key
programme, emphasis is on learning in terms of physical skills.
The idea is to pass on the right sort of messages to the preschool
children as they are open to these suggestions. Playhouse Disney
is also unique as for the first time in India we are going to be
doing original preschool programming from India. Some of it is already
on air.
Basically,
we have segments around which programmes have been built up. The
important thing is that these programmes are shot in Indian studios
with Indian hosts. Concepts range from pet puja (satisfying hunger),
studio activities, crafts and music and playhouse songs. At the
moment, Playhouse Disney is a block on Disney Channel where we have
started with the localisation process. Of course, there is localisation
in other parts of Disney Channel too.
|
| |
|
Going
by what you have said, India is seeing preschool programming for
the first time and also that localisation is happening. Was it difficult
finding the right sort of produces and programmers and also creating
an awareness about such programming?
Yes, India has never had such kind of programming. So, producers
did not have much experience. It was a sort of a problem. Rather,
an education process for all of us.
We had experts from Disneys Asia Pacific office down here
for a couple of months helping us in making the right programming
moves; telling us what has worked in other markets. The real challenge
was adjusting to the Indian sensibilities because all Western style
programming does not fit here.
Two
local and international early childhood experts also took part in
the selection of presenters (of programmes). So it is not just being
intelli-genic, vivacious, etc. The presenters were selected keeping
in mind that kids could relate to them as elder sisters or brothers
or friends.
Once
these presenters where shortlisted, they were taken to classrooms.
It became more difficult as one could not classify or pinpoint as
to why a certain presenter was not liked by kids. Also, dubbing
programmes in Hindi is a bit difficult with kids.
The
good thing about Disney is that it has a separate company called
Disney Character Voices International Services, which specializes
in dubbing in all major global languages. However, a fair amount
of effort goes into Tamil, Telugu and Hindi languages. We work in
tandem with language and early childhood advisors.
|
| |
There
have been reports that Disney would bring in Playhouse Disney as a
separate channel in India and programming trends show you are working
towards that. Comment.
In some markets in Europe and Asia, Playhouse Disney has been spun
off as a stand-alone channel. It is not ruled out in India also. |
| |
Considering Disney Channel showcases international programming,
is there a likelihood of seeing Indian faces on the channel?
We believe that more and more Indian faces would be seen on the channel.
People like (tennis sensation) Sania Mirza, Shah Rukh Khan and Farah
Khan (both associated with the Hindi film industry). They would not
be presented in their traditional format in an interview, but showcased
from a kids perspective. Like getting to know more about the
childhood and growing up phase of Sania, along with her extra-curricular
activities. In that sense, we are trying to convey a message along
with the local flavour. |
| |
Having
tied up with Archies, is the company aggressively looking at the merchandising
aspect?
It is certainly another line of business. Well, we will hold it for
now. |
| |
|
How
is the company tackling the distribution aspect, considering Disney
channels are still not visible in large parts of the country?
Our distribution team is closely working with that in Star.
The idea is to optimise the distribution penetration. But my colleagues
in the distribution team would be able to tell you more on this.
But, we do agree that in some parts of the country, the channels
are still not accessible.
|
| |
| Click
for archives |
|
|
|
|
|